Успешно адаптировать детей с миграцией в истории семьи помогают дополнительные программы обучения русскому языку

29.06.2022

Для более чем 40 процентов общеобразовательных организаций Свердловской области актуальны специальные методические рекомендации, которые утвердил на днях Научно-методический совет Института развития образования. Именно в таком количестве школ региона, как подтвердило недавнее исследование ИРО, обучаются дети с миграцией в истории семьи. Рекомендации же представляют, как следует организовать сопровождением обучающихся, для которых русский язык не является родным.

Для успешной адаптации таких детей, отмечает автор рекомендаций, доцент кафедры филологического образования ИРО Наталья Смирнова, школе необходимо разработать дополнительную образовательную программу, по которой школьники смогут изучать русский язык как язык неродной (новый).

– Обучающийся, – подчеркивает Наталья Смирнова, – должен чувствовать поддержку учителя, в общении с которым окружающий мир становится понятным, поведенческие реакции обретают словесную форму выражения. Оказать такую поддержку и способен учитель русского языка как неродного. Если ребенку в дошкольном возрасте не удалось овладеть русским языком естественным путем, то рекомендуется сознательно изучать новый язык на этапе подготовки к школе или в качестве интенсива по русскому языку как неродному. Наш Институт подготовил для такой работы специальные пособия…

Эффективным инструментом в работе с такими детьми становится также их активное вовлечение в программы дополнительного образования и общешкольные мероприятия. Участие в них, подчеркивает автор, «погружает ребенка в языковую среду, естественный познавательный интерес может стать мощным толчком языковой и социокультурной адаптации, так как в совместной деятельности возникают доверительные отношения».

В качестве примеров такого успешного погружения приводится опыт екатеринбургской школы № 147, в которой дети с миграцией в истории семьи составляют более половины учеников. При этом в особом сопровождении, обращает внимание Наталья Смирнова, нуждаются не только обучающиеся, для которых русский язык не является родным, но и их учителя.

– Если педагог, – подчеркивается в рекомендациях, – учит детей, для которых русский язык является неродным, и не владеет специфической методикой такого обучения, то он постоянно чувствует свою беспомощность и эмоционально истощается <…> Чтобы уверенно работать с таким неоднородным контингентом обучающихся, нужно расширять партнерство, учиться у других и делиться своим опытом с коллегами. Так предупреждается профессиональное выгорание…

Напомним, что ранее, в мае, обучение русскому языку как неродному и адаптация детей с миграцией в истории семьи стали темой вебинара просветительского проекта Академии Минпросвещения России «Академия ONLINE: Собеседники». Участие в нем вместе с Натальей Смирновой принял директор школы № 147, приглашенный преподаватель образовательного центра «Сириус», член ассоциации «Гильдия словесников» Александр Моисеев.